Réserver
Réserver

Quand séjournerez-vous parmi nous ?

Ouvrir le calendrier

Nombre de nuits : 1

Nombre de chambres : 1

Combien de personnes  ?

Adultes

Enfants (0-17 ans)

Availability cannot be determined at this time.
Please select dates and click "Find Rooms" to determine availability.
Disponible
Aucune disponibilité
Certaines restrictions peuvent s'appliquer
Chambre 1 :

Adultes

Enfants (0-17 ans)

Chambre 2 :

Adultes

Enfants (0-17 ans)

Supprimer
Chambre 3 :

Adultes

Enfants (0-17 ans)

Supprimer
Chambre 4 :

Adultes

Enfants (0-17 ans)

Supprimer
+ Ajouter une autre chambre

Pour ajouter plus de 4 chambres, veuillez appeler le +(230) 4023131*. Numéros verts par pays

Nous avons repéré une anomalie dans les informations concernant votre réservation

Nous sommes désolés, aucune chambre ou suite n'est disponible en ligne pour héberger ce nombre d'hôtes. Nous serions ravis d'accueillir votre groupe dans plusieurs chambres. Veuillez augmenter le nombre de chambres et réduire le nombre d'hôtes dans chaque chambre.

Si vous avez besoin dassistance, veuillez contacter le {0} directement au {1} ou nos numéros verts par pays .

Réservez maintenant avec UnionPay

Four Seasons Resort

Mauritius at Anahita

Heure locale

Température locale

23 °C / 73 °F

Four Seasons accepte désormais les cartes de crédit UnionPay pour les réservations et le paiement.
Fermer
Restauration

Dîner

  • ANTIPASTI

    Crudo di pesce olio e limone - Filet de Mahi-Mahi mariné, pommes de terre, olives noires, citron et l'huile d'olive

    Arancini al ragout, piselli e mozzarella salsa al peperone - Boulettes de riz farcies “arancini”, viande hachée, petit pois et mozzarella, coulis de poivron

    Tartara di tonno alle erbe e buccia di arancio - Tartare de thon, herbes, polenta chips et zeste d'orange

    Carpaccio di polipo, insalata di patate, limone e capperi - Carpaccio de poulpe, écrasé de pomme de terre, citron et câpres

    (v) Insalata caprese - Tomates rouges, vertes et séchées, mozzarella, huile de basilic

  • BRUSCHETTE

    (v) “Rustica“ pomodorini ciliegia, cipolla rossa olive e basilico - Tomates cerise, oignons, olives noires et basilic

    (v)(e) “Ortolana” verdure saltate, aglio, olio, peperoncino e pecorino - Brèdes locales sautés, ail, huile de piment et fromage pecorino

    (v) “Boscaiola“ Funghi trifolati, erbette e scamorza affumicata - Champignons poêlés aux herbes, scamorza fumé

  • ZUPPE

    Zuppa di fagioli alla Toscana, pancetta e pecorino - Soupe toscane aux haricots blancs, bacon et fromage pecorino

    Brodetto di pesce e crostone di pane all‟aglio - Rustique soupe de poisson "brodetto” et pain à l'ail

  • PIZZA IL FORNO

    (v) Margherita - Tomate, mozzarella, basilic

    Trentina - Jambon de Tyrol, champignons, tomate, gorgonzola, mozzarella

    Pizza 4 seasons - Jambon, champignons, artichauts, olives, mozzarella, tomate

    (v) Pugliese - Aubergine, tomate, mozzarella, basilic

    (e) Calabrese - Salami de Calabre épicé, poivrons, oignons, tomate, mozzarella

    Calzone - Jambon, champignons, ricotta, tomate, mozzarella

    Bismark - Jambon de Parme, oeuf, crème fraîche, tomate, mozzarella

    (v) Quattro formaggi - Taleggio, gorgonzola, parmesan, mozzarella

    (e) Sardegna - Sélection de fruits de mer, ail, piment, mozzarella

    (e) Salento - Saucisse de porc, brèdes locales, huile pimenté, tomate, mozzarella

  • SPECIALITÀ DEL LA CASA

    avec supplément


    (e) Paccheri, gamberoni, bisque al pomodoro e peperoncino - Paccheri aux gambas, bisque, tomates cerise et piment

    Pesce del giorno“al sale” con verdure grigliate e salsa al prezzemolo - Poisson du jour en croûte de sel légumes grillés et sauce au persil

    “Fiorentina” alla griglia, fagioli cannellini e verdure - 1kg steak T-bone Angus “façon Florentine” fèves cannellini et légumes grillés (pour deux)

    (v) “Tagliata” di manzo, rucola, parmigiano e patatine al tartufo - 280g “Tagliata” de boeuf Angus roquette, parmesan et frites à la truffe

    Gamberoni alla griglia, insalatina di erbe e misticanze al limone - Gambas grillées, salade d'herbes et vinaigrette au citron

    Pizza Piemontese al tartufo - Pizza Piemontese à la truffle

  • PRIMI PIATTI

    (v) Penne mozzarella, pomodoro e melanzane - Penne à la tomate, mozzarella et aubergines

    Gnocchi di patate ai frutti di mare - Gnocchis de pomme de terre fait maison et ragoût de fruits de mer

    Orecchiette con salsiccia, cime di rapa e finocchietto - Orecchiette, saucisse de porc, brèdes locales et graines de fenouil

    (v)(e) Maccheroncini “all' arrabbiata” - Maccheroncini “all' arrabbiata”, sauce tomate épicée

    (v) Risotto allo zafferano, piselli e taleggio - Risotto au safran, petit pois et fromage taleggio

    Tagliatelle al ragout, funghi e profumo al tartufo - Tagliatelle à la bolognaise, champignon et huile de truffe

    Spaghetti “alla carbonara” - Spaghetti “carbonara", crème, bacon, oeuf et parmesan

    Cannelloni classici al forno ripieni di carne e besciamella - Traditionnel cannelloni au boeuf sauce béchamel

  • SECONDI PIATTI

    Involtini di pollo e speck, peperonata al limone e pure di patate - Rouleaux de poulet au speck, parmesan et sauge poivrons rôtis, purée de pommes terre

    (v) Parmigiana di melanzane - Aubergines “parmigiana”, tomate, mozzarella et parmesan

    Polpette di carne al pomodoro con verdure spadellate e pecorino - Boulettes de viande, sauce tomate, brèdes locales sautés et fromage pecorino

    Peperone ripieno di carne gratinato al forno - Poivron farci aux boeuf et cochon, sauce tomate

    Pesce del giorno “al cartoccio” con erbette di campo e olive - Poisson du jour "al cartoccio" cuit en papillotes herbes, olives et citron

    Filetto di tonno alla griglia, caponata di melanzane
    e chips di patate - Filet de thon jaune grillé, caponata d'aubergine

    Milanese di vitello “con il manico”, insalata di rucula e patate al forno - Veau à la milanaise, salade de roquette, tomates cerise et pommes de terre rôties

Les pizzas et les pâtes sont aussi disponibles sans gluten.

(v) Végétarien

(e) Epicé